欧美女人十八视频网站,在线综合亚洲欧洲综合网站,亚洲色av影院久久婷婷,美女被操黄色视频a网站,丁香五月天综合缴情网,国产成人免费高清激情视频,在线观看网站色

橫州市 賓陽(yáng)縣 上林縣 馬山縣 隆安縣 興寧區(qū) 江南區(qū) 青秀區(qū) 西鄉(xiāng)塘區(qū) 邕寧區(qū) 良慶區(qū) 武鳴區(qū) 高新區(qū) 經(jīng)開區(qū) 東盟經(jīng)開區(qū)

【雙語(yǔ)財(cái)訊】國(guó)內(nèi)外專家對(duì)中國(guó)今年經(jīng)濟(jì)增速充滿信心

兩會(huì)即將召開,國(guó)內(nèi)外專家表示看好中國(guó)經(jīng)濟(jì)前景,認(rèn)為2024年中國(guó)經(jīng)濟(jì)仍將繼續(xù)復(fù)蘇,預(yù)期今年經(jīng)濟(jì)運(yùn)行態(tài)勢(shì)將會(huì)好于去年。

An employee of an engineering equipment manufacturer in Nanjing, Jiangsu province, works on Thursday at the company's production line. YANG BO / CHINA NEWS SERVICE

China's economy has sustained robust growth despite uncertainties and challenges on the domestic and international fronts, in stark contrast with the situations in some other major economies, according to analysts.

分析人士稱,盡管國(guó)內(nèi)外存在不確定性和挑戰(zhàn),但中國(guó)經(jīng)濟(jì)仍保持了強(qiáng)勁增長(zhǎng),這與其他一些主要經(jīng)濟(jì)體的情況形成了鮮明對(duì)比。

They dismissed speculation that China's economy would face rough weather in the coming months, saying that recovery is set to continue this year with anticipated improvement in consumption and investment, given the economy's strong resilience and vitality.

他們駁斥了關(guān)于中國(guó)經(jīng)濟(jì)在未來(lái)幾個(gè)月將面臨困難的猜測(cè),并表示鑒于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的強(qiáng)勁韌性和活力,今年中國(guó)經(jīng)濟(jì)將繼續(xù)復(fù)蘇,預(yù)計(jì)消費(fèi)和投資將有所好轉(zhuǎn)。

Looking ahead, they said that expanding demand and fostering new growth drivers will be among key priorities for this year's economic work. They also predicted that the country will likely set its annual GDP growth target at around 5 percent during the upcoming two sessions, the gatherings in Beijing of the nation's top legislative and political advisory bodies.

展望未來(lái),分析人士表示,擴(kuò)大需求和培育新動(dòng)能將是今年經(jīng)濟(jì)工作的重點(diǎn)之一。他們預(yù)測(cè)在即將召開的兩會(huì)上,中國(guó)將會(huì)把年度GDP增長(zhǎng)目標(biāo)設(shè)為5%左右。

"China's economy expanded by 5.2 percent in 2023, significantly higher than that of the United States at 2.5 percent, the eurozone with 0.5 percent, and Japan at 1.9 percent," said Sheng Laiyun, deputy head of the National Bureau of Statistics.

國(guó)家統(tǒng)計(jì)局副局長(zhǎng)盛來(lái)運(yùn)表示,2023年我國(guó)GDP比上年增長(zhǎng)5.2%,經(jīng)濟(jì)增速明顯快于美國(guó)2.5%、歐元區(qū)0.5%、日本1.9%的經(jīng)濟(jì)增速。

He said in a statement released on the NBS website on Thursday that China is projected to contribute more than 30 percent of global economic growth, remaining a primary engine driving global growth.

盛來(lái)運(yùn)在2月29日發(fā)布在國(guó)家統(tǒng)計(jì)局官網(wǎng)上的文章中表示,2023年中國(guó)對(duì)世界經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)貢獻(xiàn)率有望超過(guò)30%,仍是全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)重要引擎。

Zhang Yuxian, director of the Department of Economic Forecasting at the State Information Center, said he believes that China's economy will make a good start this year, estimating that the economy will grow steadily in the first quarter with stimulus policy measures taking effect gradually.

國(guó)家信息中心經(jīng)濟(jì)預(yù)測(cè)部主任張宇賢表示,他認(rèn)為今年中國(guó)經(jīng)濟(jì)將會(huì)有一個(gè)好的開端,并預(yù)測(cè)稱,隨著刺激性政策措施逐漸生效,中國(guó)經(jīng)濟(jì)在一季度將會(huì)穩(wěn)步增長(zhǎng)。

Tian Xuan, associate dean of Tsinghua University's PBC School of Finance, said he forecasts that the annual GDP target, to be announced during the two sessions, and the final growth rate of the country will be around 5 percent, indicating better economic performance this year than in 2023.

清華大學(xué)五道口金融學(xué)院副院長(zhǎng)田軒預(yù)計(jì),兩會(huì)上即將宣布的年度GDP目標(biāo)(國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值增長(zhǎng)目標(biāo))將會(huì)在定在5%左右,預(yù)期今年的經(jīng)濟(jì)運(yùn)行態(tài)勢(shì)將好于去年。

Ayhan Kose, the World Bank's deputy chief economist and director of the Prospects Group, said the challenge that China faces is to switch from investment- and export-driven growth to growth led by consumption and services.

世界銀行副首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家兼預(yù)測(cè)局局長(zhǎng)阿伊汗·高斯表示,中國(guó)面臨的挑戰(zhàn)是進(jìn)行增長(zhǎng)模式的轉(zhuǎn)型,應(yīng)盡快從投資和出口拉動(dòng)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)模式向消費(fèi)和服務(wù)拉動(dòng)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)模式轉(zhuǎn)變。

"Strengthening consumer confidence in the short run and undertaking the types of reforms necessary to improve growth prospects in the long run are going to be critical," Kose said on Wednesday at a global prospects meeting held by the International Finance Forum.

國(guó)際金融論壇2月28日主辦的全球經(jīng)濟(jì)展望學(xué)術(shù)對(duì)話會(huì)上,高斯表示:“在短期內(nèi)增強(qiáng)消費(fèi)者信心,并通過(guò)堅(jiān)定的改革推動(dòng)增長(zhǎng)模式轉(zhuǎn)變,鞏固中長(zhǎng)期經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的預(yù)期對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)至關(guān)重要?!?/p>

The Central Economic Work Conference said efforts should be made to stimulate consumption and expand productive investment to create a virtuous cycle of mutual promotion between consumption and investment.

中央經(jīng)濟(jì)工作會(huì)議提出,要著力激發(fā)有潛能的消費(fèi),擴(kuò)大有效益的投資,形成消費(fèi)和投資相互促進(jìn)的良性循環(huán)。

Ning Jizhe, vice-chairman of the China Center for International Economic Exchanges, said more efforts should be made to increase people's spending power, optimize the consumption environment and boost consumption of services.

中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)交流中心副理事長(zhǎng)寧吉喆提出,要著力提高人們的消費(fèi)能力,改善消費(fèi)環(huán)境,增加服務(wù)消費(fèi)。

Gary Rosen, CEO of Accor Greater China, said the French hospitality group is committed to the Chinese market, adding that China is expected to become the world's biggest tourism market by 2035.

法國(guó)酒店巨頭雅高集團(tuán)大中華區(qū)首席執(zhí)行官羅凱睿表示,雅高將深耕中國(guó)市場(chǎng),并指出2035年中國(guó)市場(chǎng)有望成為全球最大的旅行市場(chǎng)。

評(píng)論一下
評(píng)論 0人參與,0條評(píng)論
還沒有評(píng)論,快來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧!
最熱評(píng)論
最新評(píng)論
已有0人參與,點(diǎn)擊查看更多精彩評(píng)論

請(qǐng)輸入驗(yàn)證碼

友情鏈接

信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證:120330032

中華人民共和國(guó)互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:45120170002

中華人民共和國(guó)互聯(lián)網(wǎng)出版許可證 (署)網(wǎng)出證(桂)字第020號(hào)

廣播電視節(jié)目制作經(jīng)營(yíng)許可證編號(hào):(桂)字第0230號(hào)

網(wǎng)警備案號(hào):45010302000253

桂ICP備11003557 南寧新聞網(wǎng)版權(quán)所有

舉報(bào)電話:0771—5530647 郵箱:mail@nnnews.net